Description : In this fascinating book, Mark Stein examines black British literature, centering on a body of work created by British-based writers with African, South Asian, or Caribbean cultural backgrounds. Linking black British literature to the bildungsroman genre, this study examines the transformative potential inscribed in and induced by a heterogeneous body of texts. Capitalizing on their plural cultural attachments, these texts portray and purvey the transformation of post-imperial Britain. Stein locates his wide-ranging analysis in both a historical and a literary context. He argues that a cross-cultural and interdisciplinary approach is essential to understanding post-colonial culture and society. The book relates black British literature to ongoing debates about cultural diversity, and thereby offers a way of reading a highly popular but as yet relatively uncharted field of cultural production. With the collapse of its empire, with large-scale immigration from former colonies, and with ever-increasing cultural diversity, Britain underwent a fundamental makeover in the second half of the twentieth century. This volume cogently argues that black British literature is not only a commentator on and a reflector of this makeover, but that it is simultaneously an agent that is integral to the processes of cultural and social change. Conceptualizing the novel of transformation, this comprehensive study of British black literature provides a compelling analytic framework for charting these processes.
Description : In this outstanding collection of essays, editors Neil Murphy and Wai-chew Sim seek not so much to demarcate the field of British Asian fiction, but to offer due acknowledgment of the artistic merit of the works of selected authors and simultaneously register their cultural significance. This volume demonstrates in situ the virtues of commentary that engages in a substantial manner with formal and aesthetic considerations, even as it implicates the discourses of alterity that dominate contemporary cultural criticism. Additionally, the essays delineate the complex subject positions explored by authors and texts, and focus on the way writers negotiate the exigencies of their location within and between different social formations. If it is the case that British literature can no longer be discussed in monocultural terms because of the impact of the writers under consideration, it is also the case that the diverse trans-cultural positions they explore are often less specified than proclaimed. Addressing difference, commensurability, and form-related notions of truth-content, these essays enlarge our understanding of the range of British (and affiliated) identities, as well as the cultural contexts from which they arose. Working as academics and critics from Singapore, a useful vantage point, Murphy and Sim have extended the parameters of British Asian to include, not just writers from South Asia as is traditionally the case, but writers whose parents, or who themselves, have migrated to Britain from other regions of Asia, for example, Japan, Hong Kong, and Malaysia. This initiative has made it possible for professors Murphy and Sim to bring together, first, an interestingly varied group of authors, among them those who came to prominence in the 1980s Salman Rushdie, Timothy Mo, Kazuo Ishiguro as well as their younger contemporaries Meera Syal, Romesh Gunesekera, Monica Ali, Hari Kunzru, Ooi Yang-May; and, second, a broad and diverse range of novels that span Timothy Mo s Sour Sweet (1982) and Tariq Ali s A Sultan in Palermo (2005), the fourth volume in his Islam quintet."
Description : ‘Angus & Robertson and the British Trade in Australian Books, 1930–1970’ traces the history of the printed book in Australia, particularly the production and business context that mediated Australia’s literary and cultural ties to Britain for much of the twentieth century. This study focuses on the London operations of one of Australia’s premier book publishers of the twentieth century: Angus & Robertson. The book argues that despite the obvious limitations of a British-dominated market, Australian publishers had room to manoeuvre in it. It questions the ways in which Angus & Robertson replicated, challenged or transformed the often highly criticised commercial practices of British publishers in order to develop an export trade for Australian books in the United Kingdom. This book is the answer to the current void in the literary market for a substantial history of Australia’s largest publisher and its role in the development of Australia’s export book trade.
Description : The British and Irish Short Story Handbook guides readers through the development of the short story and the unique critical issues involved in discussions of short fiction. It includes a wide-ranging analysis of non-canonical and non-realist writers as well as the major authors and their works, providing a comprehensive and much-needed appraisal of this area. Guides readers through the development of the short story and critical issues involved in discussions of short fiction Offers a detailed discussion of the range of genres in the British and Irish short story Includes extensive analysis of non-canonical writers, such as Hubert Crackanthorpe, Ella D’Arcy, T.F. Powys, A.E. Coppard, Julian Maclaren-Ross, Mollie Panter-Downes, Denton Welch, and Sylvia Townsend Warner Provide a wide-ranging discussion of non-realist and experimental short stories Includes a large section on the British short story in the Second World War
Description : Over 15,000 A-Z entries covering England, Scotland, Ireland, and Wales, make this the most comprehensive and up-to-date dictionary of British place names available. From Abbas Combe to Zennor, it gives the meaning and origin of names of counties, towns, and villages, tracing their development from earliest times to the present day. Invaluable for anyone finding out about a local area, lexicographers and local historians alike will be fascinated by what these place-names reveal. The dictionary features an in-depth introductory essay which discusses the chronology and development of British place-names, different types of formation, and sections focusing on Irish, Welsh, and Scottish place-names. It also includes an extensive bibliography for further research, maps of Britain showing old and new boundaries, and provides a Glossary of common elements in place-names. This critically acclaimed dictionary has been described as 'an indispensable travellling companion' (Landscape History), and 'another volume for every local historian's bookshelf' (Local Historian).